Es war Nacht während der Atlantiküberquerung. Der Wind wurde plötzlich stärker und ich spürte, wie die Segelgeschwindigkeit des Bootes mindestens 11 Knoten erreichte. Ich war aufgewühlt und glücklich; Ich konnte mich vor Euphorie kaum beherrschen. Aber es wurde schwieriger und schwieriger das Segelboot zu steuern, gleichzeitig achtete ich darauf meinen Kurs zu halten. Plötzlich raste mein Herz und Adrenalin schoss durch meinen Körper. Continue reading “Atlantiküberquerung – Was es bedeutet über den Atlantik zu segeln”
While crossing the Atlantic and steering at night, the wind suddenly became stronger and I felt the sailing speed reach at least 11 knots. At first, I was pretty euphoric about how fast I was sailing. But steering became more and more difficult as I tried to stay on course. Suddenly, my heart was racing and adrenaline ran through my body. The helm was difficult to control, and I could barely calm my stupid excitement. The sky had become darker and the visibility worsened. Continue reading “Crossing Atlantic And What It Means to Sail Across the Atlantic Ocean”
To take a flight from Ecuador to here seems to be ridiculously expensive and I don’t even know why. Boyang and I split up while in Ecuador because he wanted to do other things than trekking volcanoes. So we were able to reunite in Colombia.
I didn’t plan on hiking Quilotoa. But when I met Becs in Quito and she told me how much she loved hiking Quilotoa, I decided last minute to do the same. After doing 2 days Chimborazo and 2 days Cotopaxi, I did on my 5th day Quilotoa.
Chimborazo. I like how I go on to say the name repetitively. With my 22 years right now, despite having already been to the Himalayas- it was the trek of my life. Okay, I know my life is short so far.. But so far it really is the trek of my life.
For me, you haven’t traveled South America yet if you haven’t suffered a bus ride for more than 12 hours. And as luck would have it, there are no cheap flights from Lima to Ecuador. The only two options for me is hitchhiking or a bus. But because we did so many activities in Peru, we decided to go with the bus.
By the end of my last article, I wrote how excited I was to be here in Mexico for Dia de los Muertos. I never heard of this holiday before I watched the Pixar movie “Coco”. Actually, I reckon that many Europeans don’t know about this festive holiday either.